Cataclysm: Dark Days Ahead - Official Forums

International Boards => Polskie rozmowy => Topic started by: Arczix on August 20, 2013, 08:05:32 PM

Title: Talks/rozmówki :D
Post by: Arczix on August 20, 2013, 08:05:32 PM
Cześć wszystkim! Poprosiłem o to subforum The Darkling Wolf'a i jest :D Teraz mam nadzieję, że nieznaczne ale powiększające się grono "CDDA'owców" polskich będzie się tutaj wpisywać. Pomyślałem, że fajnie byłoby popisać w rodzimym języku o grze i zagadnieniach związanych z nią :)
Title: Re: Yo!
Post by: PiotraperPL on August 20, 2013, 08:41:53 PM
Świetnie, czas pożartować o PiwniczymNiedźwiedziu™ po polsku :D

Wiedziałem że na tym forum jest parę Polaków ale nie sądziłem że kiedyś powstanie dla nas specjalne sub forum. Jako że teraz mamy Polski kąt na tym forum, spróbuję namówić kumpla aby znowu zaczął grać, każda dodatkowa osoba w społeczności tego forum jest cenna C:
Title: Re: Yo!
Post by: Arczix on August 20, 2013, 09:12:30 PM
No właśnie. Sam kilku osobom nagaduję żeby grali i tutaj pisali, pomogli w przejęciu tworzeniu forum :D
Title: Re: Yo!
Post by: PiotraperPL on August 20, 2013, 09:32:20 PM
Mam trzech kumpli którzy kiedyś grali, znając życie przekonam do wejścia najwyżej jednego z nich.

Nie no, tak być nie będzie, trzeba iść z propagandą w świat i głosić dobrą nowinę C:



Errr, i proponuję zmienić nazwę tematu na coś co by zawierało Polskie słowa bo pewnie tutaj wszyscy zaglądają myśląc że ktoś chciał się przywitać xD
Title: Re: Yo!
Post by: GlyphGryph on August 20, 2013, 11:08:23 PM
Now if only we can get the Polish in-game translation file, they can even play in their native language. ^_^
Title: Re: Yo!
Post by: PiotraperPL on August 20, 2013, 11:32:04 PM
Now if only we can get the Polish in-game translation file, they can even play in their native language. ^_^
That would be neat :D
Title: Re: Yo!
Post by: Battul Bruva Cat on August 21, 2013, 02:07:39 PM
Cóż, witam szanownych państwa.

Dopisuję się do ewentualnej listy chętnych do pomocy przy translacji, zresztą sam spróbuję niedługo coś ogarnąć.
Pomysły?
Title: Re: Yo!
Post by: PiotraperPL on August 21, 2013, 04:30:24 PM
Cóż, witam szanownych państwa.

Dopisuję się do ewentualnej listy chętnych do pomocy przy translacji, zresztą sam spróbuję niedługo coś ogarnąć.
Pomysły?
A no witam. Jak narazie stronę główną mamy przetłumaczoną a za niedługo zabiorę się za tłumaczenie newsów i pamiętnika GalenEvila. Trzeba będzie się też zapytać kogoś w jaki sposób jest tłumaczona sama gra i się do tego zabrać.

Jesteś tu nowy, polecam Ci przywitanie się z angielską częścią forum. Dobrze jakbyś poznał najaktywniejsze osoby i pograł trochę w Cataclysm: DDA. Do tłumaczenia jest często potrzebna wiedza na temat tego jak działa gra i co się w niej znajduje.
Title: Re: Yo!
Post by: Szhival on August 21, 2013, 06:03:05 PM
Now if only we can get the Polish in-game translation file, they can even play in their native language. ^_^

Despite not having as much time as I wish I had, I could try to help make it possible.
Title: Re: Yo!
Post by: Arczix on August 21, 2013, 08:22:16 PM
Yo! I'm trying to translate the game at this moment using native Windows tool (notepad :D), if there is any other option of translating (programm, specific files?) i can try to make it possible too! :)
Więc i ja dopisuje się do tej listy, mimo mego pierwszego posta tutaj w którym piszę jakbym był naj*bany (bo byłem :D)
Title: Re: Yo!
Post by: PiotraperPL on August 21, 2013, 08:27:27 PM
Yo! I'm trying to translate the game at this moment using native Windows tool (notepad :D), if there is any other option of translating (programm, specific files?) i can try to make it possible too! :)
Więc i ja dopisuje się do tej listy, mimo mego pierwszego posta tutaj w którym piszę jakbym był naj*bany (bo byłem :D)
Dobrze wiedzieć że pracujesz nad tłumaczeniem gry. Ja już prawie skończyłem tłumaczenie newsów ;)
Title: Re: Yo!
Post by: Arczix on August 21, 2013, 08:31:06 PM
Dopiero zaczynam (do roboty jeżdzę od 7 do 18, później do kumpli i styrany na chatę :)), tłumacze skille. Potrzebujemy miejsca do wrzucania naszych tłumaczeń, gdzieś, gdzie łatwo można będzie je ściągać i modyfikować tak, żeby każdy miał w nie wgląd i mógł coś poprawić, dorzucić itp.
Title: Re: Yo!
Post by: PiotraperPL on August 21, 2013, 08:36:52 PM
Dopiero zaczynam (do roboty jeżdzę od 7 do 18, później do kumpli i styrany na chatę :)), tłumacze skille. Potrzebujemy miejsca do wrzucania naszych tłumaczeń, gdzieś, gdzie łatwo można będzie je ściągać i modyfikować tak, żeby każdy miał w nie wgląd i mógł coś poprawić, dorzucić itp.
Tłumaczenie wszystkich nowości jest już na stronie, ale można je łatwo edytować więc jak ktoś znajdzie tam literówkę to niech od razu mi to zgłasza.

A co do tłumaczenia plików gry to nie mam pojęcia. Możemy skorzystać po prostu z jakiegoś darmowego hostingu. Moim faworytem jest zippyshare.com
Title: Re: Talks/rozmówki :D
Post by: Arczix on August 21, 2013, 08:41:22 PM
Dobra, to zakładam osobny temat na temat (?) tłumaczenia giersona, tam piszmy o postępach naszych prac żeby tutaj nie śmiecić, ok?
Title: Re: Yo!
Post by: Battul Bruva Cat on August 23, 2013, 12:50:36 AM
Cóż, witam szanownych państwa.

Dopisuję się do ewentualnej listy chętnych do pomocy przy translacji, zresztą sam spróbuję niedługo coś ogarnąć.
Pomysły?
A no witam. Jak narazie stronę główną mamy przetłumaczoną a za niedługo zabiorę się za tłumaczenie newsów i pamiętnika GalenEvila. Trzeba będzie się też zapytać kogoś w jaki sposób jest tłumaczona sama gra i się do tego zabrać.

Jesteś tu nowy, polecam Ci przywitanie się z angielską częścią forum. Dobrze jakbyś poznał najaktywniejsze osoby i pograł trochę w Cataclysm: DDA. Do tłumaczenia jest często potrzebna wiedza na temat tego jak działa gra i co się w niej znajduje.

Witać się z angielską częścią forum jak na razie nie mam zamiaru, będę pojawiać się tutaj tylko w ramach pomocy w tłumaczeniu gry. Obecnie odwiedzam osiem takich forów i wierz mi, trochę upierdliwe jest nadążanie za wszystkim.

>Pograł troche
Mam coś koło 100 godzin w grze. :X

Do tłumaczenia jest NIEZBĘDNA wiedza na temat tego jak działa gra i co się w niej znajduje, niestety wielu (nawet profesjonalnych! :c) tłumaczy ma to głęboko gdzieś.
Title: Re: Talks/rozmówki :D
Post by: matew on October 10, 2013, 04:11:49 PM
Ostatni post z sierpnia? Co tu tak cicho? :)
Title: Re: Talks/rozmówki :D
Post by: nikola on December 21, 2013, 11:34:51 AM
witam
dopisuję się tutaj, żeby forum nie wyglądało na opuszczone :)
Title: Re: Talks/rozmówki :D
Post by: HusaR on December 31, 2013, 03:50:32 PM
Witam, widzę że na forum zrobiło się trochę cicho ale czas się przedstawić :). Nazywam się Adam, jestem początkującym programistą. O grze dowiedziałem się pół roku temu gdy po prostu wkręciłem się w gry Roguelike wiec gdy poszukiwałem tilesetów do Dwarf Fortress wpadłem na artykuł o Cataclysm co mnie bardzo zainteresowało. Niezwłocznie pobrałem grę i dosłownie zaniemówiłem gdyż rozgrywka była niesamowita (pomimo ciągłego umierania w paszczy czy to zombie czy to szczura w metrze :D ).
Title: Re: Talks/rozmówki :D
Post by: greenthumb on April 21, 2014, 12:05:42 AM
Łolaboga, cóż to moje ślepia widzą? Po jakimś roku nieobecności w Cataclysmowym świecie, wchodzę na forum, a tu co?
Krajanie! Rany, aż nie wiem od czego zacząć. Myślałem ,że jestem jedynym polakiem grającym w tę perełkę. Nie mogę uwierzyć ,że mamy własne subforum!
Widzę ,że ostatnie posty są z 2013 roku, więc trochę mnie ominęło ; ) W ogóle jak to się zaczęło ? Jest nas AŻ tylu ,że Wilk postanowił dać nam ten kącik ?
Mój angielski kuleje jeśli chodzi o pisownie, choć rozumiem praktycznie wszystko co się do mnie mówi lub to co czytam, więc mam nadzieje ,że w razie
jakichkolwiek kłopotów brać krajowa wspomoże dobrym, ojczystym, słowem. Dopiero zauważyłem ,że nasza mowa figuruje w wyborze języka na stronie.
Jestem lekko w szoku. To cudo odkryłem jakieś dwa lata temu, na początku zwabiony potencjałem i klimatem zostałem szybko odepchnięty przez "grafike".
Jednak będąc z pokolenia pegasusa, po paru próbach, udało mi się przemóc i wpadłem jak Rysiu Riedel w kompot. Niesamowita sprawa. Próbowałem przekonać
do tego paru znajomków ale niestety tylko patrzyli na mnie dziwnie. Po jakimś czasie musiałem opuścić ten świat z różnych przyczyn losowych, ale już wróciłem
i nie mogę się nacieszyć nowościami. Same dobre niusy! Wybaczcie ,że to takie wszystko chaotyczne, zwykle nie udzielam się na forach. Pozdrawiam!
Title: Re: Talks/rozmówki :D
Post by: Arczix on May 05, 2014, 11:38:31 PM
Chcieliśmy jak zawsze, wyszło jak zwykle... Po prostu ludzi zjadają ich "codzienności" i nie mają czasu wpaść i chociażby zajrzeć, jak to jest w moim przypadku. Napaliłem się na tłumaczenie a tutaj patrzę, że ktoś odwalił już "kupę" roboty, a ja po angielsku udzieliłem się raz i to w dodatku po pijaku przepraszając za terible inglisz :D . Ale najważniesze jest to, że są ludzie skorzy do partycypacji i zajmowania ich wolnego czasu ku chwale rozprzestrzeniania Cataclysmu. Btw. jak wam się ta najnowsza wersja podoba? Dla mnie kosa :)
Title: Re: Talks/rozmówki :D
Post by: Wurf on May 18, 2014, 11:09:50 PM
Gram na experimentalu, nie wyrażę opinii.
A tak w ogóle to witam. :D
Title: Re: Talks/rozmówki :D
Post by: Arek_PL on May 19, 2014, 08:07:53 PM
Nawet nie zauważyłem że jest tu polski dział bo zazwyczaj na samym dole są śmietniki i archiwa.
Title: Re: Talks/rozmówki :D
Post by: vylaern on August 17, 2015, 07:04:59 PM
I jak tam przetrwanie? Dzisiaj dożyłem pierwszy raz do day2 :)
Title: Re: Talks/rozmówki :D
Post by: Mua on August 22, 2015, 11:31:20 PM
Witajcie drodzy rodacy! :P
Dotychczas przeglądałem forum jedynie jako gość i śmigałem sobie po losowych, względnie interesujących tematach, aż pewnego dnia zjechałem na sam dół... I widzę, że mamy tutaj własny temat! Aj, jestem zachwycony!
Z samą grą bawię się jakoś od... roku? Nie jestem jakimś niesamowitym weteranem, ale radochy czerpię z niej co niemiara.

@ up

Bardzo dobrze. Cudem udało mi się podrasować jakiś samochód i podróżuję sobie moim DeathMobilem po pustkowiach. Strzelba na plecach, rewolwer w kaburze, nóż wraz z łomem wepchnięte za pasek... Żyć nie umierać!
Choć znając moje szczęście i zawyżoną samoocenę, najpewniej nie docenię jakiegoś psa/zombie na drodze, potrącę go jadąc setką, wpadnę w poślizg i moja niesamowita przygoda skończy się na drzewie.
Jednak na razie pan Lennox przetrwał już dwa tygodnie i ma się całkiem dobrze! :P
Title: Re: Talks/rozmówki :D
Post by: Arek_PL on August 23, 2015, 11:50:15 AM
wow od dawna nikt tu nie pisał :D

kiedyś jak zaczynałem grę to nawet nie wiedziałem jak gotować wodę, trudno było przetrwać pijąc prosto z kibla, zazwyczaj 4 dzień to już długo ale teraz nawet rok potrafię przetrwać bez problemu,u mnie  problemem jest głównie lato i siła zawsze noszę jak najwięcej broni, 4 noże 4 pistolety 2 miecze oraz 2 bronie długie w kaburach i innych noszę no i oczywiście łom w plecaku również stworzenie samochodu na benzynę nie jest w cale takie trudne, trudniej jest o elektryczny który w miarę sprawnie może działać
Title: Re: Talks/rozmówki :D
Post by: Mua on August 23, 2015, 05:48:58 PM
Ano, ucichło trochę. Więc dobry Mua postanowił nieco wskrzesić temat :D

No, tak to jest z roguelikami. Skomplikowane i trudne jak cholera, ale za to dają tyle satysfakcji, że większość <jak nie wszystkie> gier AAA może się schować. Przynajmniej moim zdaniem :P
Hym... ja chyba do roku jeszcze ani razu nie dobiłem. Jeśli dobrze pamiętam, to maksymalnie z dziesięć miesięcy przetrwałem i jakoś latem odpadłem... :x
Ja tam nie obciążam się tonami oręża. Noszę jedną broń krótką, jakąś strzelbę... czasami karabin, do tego nożyk do walki wręcz i oprawy zwierzyny, łom,  oczywiście, i zestaw wytrychów. No i jakieś dyrdymały a'la patelnia czy garnek, coby sobie jedzonko przyszykować.
Ja nawet nie bawiłem się w tworzenie od zera. Ot, wóz policyjny podrasowałem tak, że wyszła z niego dwusilnikowa, opancerzona bestia z wieżyczkami xD

Tak baj de łej, tworzycie raczej nomadyczne postacie, czy moze ktoś postanowił zrobić tutaj jakiegoś osiadłego survivora?
Title: Re: Talks/rozmówki :D
Post by: Arek_PL on August 25, 2015, 04:30:49 PM
ja zawsze zakładam bazę, zbieram wszystko co się da nawet jeśli nie ma żadnego zastosowania albo mi jest nie potrzebne czasami potrafię mieć 10+ sztuk tego samego pistoletu

moja najlepsza rozgrywka ze startem jesienią a pory roku najdłuższe jak się da to latem miałem spore problemy po tym jak naprawili strasznie niskie temperatury, w lodowych laboratoriach musiałem siedzieć a energii do cbm miałem tyle że po pełnym naładowaniu miałem tyle energii że mogłem stać się niewidzialny na 3 dni zakładając że nie będę ładował ich no i jeszcze wtedy umiejętności nie były ograniczone więc każdy robił J-9 wkrótce jak ninja to zrobił każdy to zaczynał robić i szybko się to okazało że to nie jest wielkie wyzwanie ba niektórzy tankbota rozwalali gołymi pięściami ta postać zginęła gdy próbowałem zrobić j-9 tyle że z tankbotami a zapomniałem zrobić kopi zapisu po przegranej nową postacią odzyskałem ciało i oprawiłem to bioniczych rzeczy było tyle że wszystkie pola wokoło i jeszcze dalej zostały pokryte nimi po czym usunąłem świat
Title: Re: Talks/rozmówki :D
Post by: vylaern on September 04, 2015, 06:17:38 PM
Wy tu gadu gadu, a ja jeszcze nie uruchomiłem żadnego autka. :)

p.s. Działa wam ta gra po polsku?
http://smf.cataclysmdda.com/index.php?topic=11068.msg245750#msg245750
Title: Re: Talks/rozmówki :D
Post by: Arek_PL on September 04, 2015, 09:30:08 PM
ja po polsku nie gram, eksperymentalne wersje zbyt szybko się robią by ktoś za tym nadążył, zazwyczaj całkowicie usuwam folder lang bo mi polski włącza nie ważne jakie ustawienia
Title: Re: Talks/rozmówki :D
Post by: vylaern on September 07, 2015, 02:36:40 PM
ja po polsku nie gram, eksperymentalne wersje zbyt szybko się robią by ktoś za tym nadążył, zazwyczaj całkowicie usuwam folder lang bo mi polski włącza nie ważne jakie ustawienia

A ja za nic nie mogę włączyć polskiej wersji - dziwne :/

p.s. Wczoraj uruchomiłem pierwszy raz pojazd - autobus szkolny. Rozpedziłem go na maksa (jakkieś 300kh chyba) i... buumm
Title: Re: Talks/rozmówki :D
Post by: Arek_PL on September 07, 2015, 04:00:50 PM
niektórzy tutaj osiągają prędkości że taki odrzutowiec latający w powietrzu to ślimak przy samochodzie :D
Title: Re: Talks/rozmówki :D
Post by: adamkad1 on September 03, 2016, 04:33:08 PM
tylko żeby w coś nie walnąć. ale rąbnąć ręczny jest łatwo i szybko działa
Title: Re: Talks/rozmówki :D
Post by: Arek_PL on September 06, 2016, 09:45:02 AM
ta. osiągnij prędkość dźwięku a i tak ręczny szybko zatrzyma
Title: Re: Talks/rozmówki :D
Post by: Arczix on August 12, 2017, 09:43:47 PM
Cześć ludziska! Jak tam walka ze zmutowanymi helikopterami? Ktoś musi coś tu napisać od czasu do czasu, na to wygląda :)