The string “blue” is used a couple of times with different meanings, which will fail as soon you must translate it and your language has different words for both senses (pretty likely).
The first sense is “color” and is used for instance in the map legend (help screen, key 5).
The second sense is “to be sad” and is used in NPC talk.
Those two different senses must be disambiguated, either by using the context functioniality of gettext or by using a different word for “sad” (and hope that it does not collide with anything else).
And I spotted a missing string, it is “You forage through %s.” and is found in iexamine.cpp.
More missing strings:
- In the vehicle menu, while installing something the type of charges (“battery”, “muscle”, etc.) is missing translation
- “Watch the last moments of your life...?”
The profession in the last tab of the character creation menu is not translated.